中国語 なんでもかんでも訳しちゃお!!


中→日、日→中 新聞記事、ニュースの内容など、興味のあるものをどんどん訳していきます。
by kacchanyama

やる気が...でない!

 今日も夏のような暑さ...。パソコンのある部屋は窓を開けているにも関わらず、ムンムンと熱がこもった感じで、勉強する気が全く起きない一日でした。通信教育の翻訳もまだ全然できてないし、作文も書いてない。なのに、肝心のやる気が~!!ま、こういう日もあるし、気持ちだけ焦っても仕方ないので、中国ドラマを見つつやる気が出てくるのをまつことにします。


 日本語:子供は食べ方が下手くそである

 中文・错:孩子吃得不好

 中文・正:孩子吃相不好


 「吃得不好」では「栄養不足」という意味になってしまいます。

[PR]
by kacchanyama | 2006-06-01 16:01 | 作文 直してもらいました
<< 北京のとある光景 よくばりすぎて、時間が足りない~!! >>




<プロフィール>


2003年、夫の仕事の都合で北京へ。それと同時に中国語学習を始める。2004年12月HSK8級、2005年5月HSK9級を取得。

3年間の北京生活を終え、2006年1月帰国。

北京時代からの日記はこちら→「北京暮らしを始めてみれば その後」



<マイリンク>

Mandarin Note




カテゴリ
以前の記事
お気に入りブログ
最新のトラックバック
opcsiim
from opcsiim
axbhwjd
from axbhwjd
xyuyfcg
from xyuyfcg
fecuzzf
from fecuzzf
zsnleyu
from zsnleyu
cciaqik
from cciaqik
srsrhgs
from srsrhgs
bhwtsef
from bhwtsef
xojksif
from xojksif
lvyuzhf
from lvyuzhf
ライフログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧